parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(hebr. Szeerit Israel) – idea wywiedziona z Księgi Kapłańskiej (26,44-45), w której Bóg zapowiada, że nigdy nie zniszczy całkowicie ludu Izraela, ze względu na wspomnienie zawartego z nim Przymierza i wywiedzenia jego przodków z Egiptu. Rozwinięciem tego wątku było pojawienie się w Księgach Prorockich zapowiedzi katastrof, prześladowań itp. nieszczęść, które miały spaść na grzeszny lud. Nie zostanie on jednak całkowicie zniszczony, lecz Sz.I., złożony z pobożnych i sprawiedliwych mężów, będzie oszczędzony, by powrócić przed Dniem Sądu (por. Jom ha-Din) do swej ojczyzny i rozpocząć budowanie Królestwa Bożego na ziemi. Idea ta pojawia się niemal we wszystkich pismach prorockich, poczynając od Amosa. Szczególny nacisk na tę koncepcję kładł Izajasz, który równocześnie twierdził, że Sz.I. stanowić będą nieliczni – zaledwie dziesiąta część ludu. Za Izajaszem, do idei tej powracali zwłaszcza Jeremiasz, Ezechiel i Micheasz. Powrót Judejczyków z niewoli babilońskiej został uznany za spełnienie owego proroctwa, m.in. przez Aggeusza, Ezdrasza i Nechemiasza. Do idei Sz.I. nawiązywali też działacze ruchu Miłośników Syjonu; np. w Warszawie adwokat I. Jasinowski, wraz z Saulem Pinchasem Rabinowiczem, w sierpniu 1883 założył Towarzystwo (Chewrę) „Szeerit Israel”, związane z tym ruchem, które tylko w ciągu trzech pierwszych miesięcy istnienia zwerbowało 400 członków. Współcześnie wzmianki w liturgii o Sz.I. są odczytywane, jako symbolicznie odnoszące się do ocalałych z Holokaustu.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.