parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(hebr., od Amosjah = JHWH niesie [za nas ciężar życia codziennego, dając nadzieję]; jid. Omos) (VIII w. p.n.e.) – według tradycji biblijnej: 1. jeden z najwcześniejszych proroków, którego słowa przetrwały do naszych czasów w postaci księgi biblijnej (Księga Amosa). Pochodził z Judy, z miejscowości Tekoa, leżącej na skraju pustyni judzkiej (na płd. od Jerozolimy), gdzie do czasu swego wystąpienia (ok. 760 p.n.e.) hodował owce i uprawiał sykomory. Był człowiekiem wykształconym, znał praktykę sądowniczą, nie należał do żadnego zrzeszenia prorockiego. Działał w Królestwie Północnym (w Samarii), później w Gilgal i Betel, pod koniec panowania króla Jeroboama II, tj. w czasach gdy obszar państwa izraelskiego był największy i panował dobrobyt. Jednak wiara ludu podupadła, rozpowszechniła się korupcja, coraz wyraźniej rysowały się nierówności społeczne. A. był orędownikiem sprawiedliwości, wypowiadał się przeciwko sąsiednim ludom pogańskim, groził Państwu Północnemu, zwalczając pogląd, że zawarte z Bogiem Przymierze stanowi wystarczającą gwarancję bezpieczeństwa dla kraju, oraz że zobowiązania Izraela, wynikające z owego Przymierza, mogą być spełnione jedynie przez działalność kultową. Zapowiadał upadek Świątyni Jerozolimskiej i uprowadzenie ludu w niewolę ( niewola babilońska). Mimo iż nie nawoływał ludu do buntu, ściągnął na siebie gniew monarchy, który skazał go na wygnanie. 2. właśc. Amoc (hebr.) – ojciec proroka Izajasza (m.in.: 2 Krl 19,2; 20,21; 2 Krn 26,22; 32,20; Iz 1,1; 2,1; 13,1; 20,2; 38,1).
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.