parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(1894 Łódź – 1951 New Canaan w stanie Connecticut, Stany Zjednoczone) – malarz, ilustrator, karykaturzysta, mistrz miniatury; jeden z twórców żydowskiej sztuki narodowej. Pochodził z zamożnej rodziny przemysłowca łódzkiego, Szlomo Sz. Początkowo uczył się w pryw. szkole rysunkowej Jakuba Kacenbogena w Łodzi (1899-1901). Potem w Szkole Handlowej Zgromadzenia Kupców m. Łodzi. Po ukończeniu w niej szóstej klasy wyjechał na studia do Paryża; studiował w Académie Julian (1910-1912). Powrócił do Łodzi w 1912 i został kierownikiem artystycznym tygodnika „Śmiech”. W 1914, jako wolny słuchacz, uczestniczył w zajęciach na ASP w Krakowie. Przed I wojną światową, dzięki finansowemu wsparciu Łódzkiego Żydowskiego Towarzystwa Muzycznego „Hazomir”, wraz z M. Han(n)emanem i literatem A. Nisenhausem, podjął podróż na Wschód; odwiedził m.in. Konstantynopol i Palestynę. W Konstantynopolu zastał go wybuch wojny. Utracił wówczas część prac zarekwirowanych przez władze tureckie, podejrzewające Sz. o szpiegostwo. Udało mu się oddalić te podejrzenia, dzięki zapewnieniom, że jako poddany rosyjski pragnie wstąpić do wojska, i popłynąć statkiem do Odessy. W Rosji został wcielony do wojska i skierowany na front zachodni. W końcu 1914 uczestniczył w walkach o Łódź, po czym zdezerterował z wycofującego się rosyjskiego wojska i ukrył w Aleksandrowie Łódzkim. Okres wojny spędził w Łodzi. W styczniu 1916 w łódz. Grand Hotelu wystawił rysowane przez siebie karykatury (wystawa Rysunki aktualne okresu wojennego), związane z przeżyciami wojennymi, a także poświęcone innej tematyce miniatury i rysunki. Razem z J. Tuwimem współpracował z kabaretem Bi-ba-bo; wspólnie też wydali tomik satyr. Rewolucja w Niemczech (1919). Na przełomie 1918/1919 uczestniczył w wystawie Stowarzyszenia Artystów i Zwolenników Sztuk Pięknych, rysował karykatury dla czasopism („Republika”, „Ekspres Ilustrowany”, „Kurier Świąteczny”, „Mucha”). Jako ochotnik, wziął udział w wojnie polsko-bolszewickiej (1919-1920; awansowany do stopnia oficerskiego). W kwietniu 1921 wystawił swe prace na Wystawie Sztuki Żydowskiej, zorganizowanej przez wydawnictwo „Tel-Awiw”. W październiku 1922 wyjechał do Paryża, gdzie na początku następnego roku miał wystawę swych prac w Galerii A. Decour. We Francji pozostał przez 12 lat, po czym przeniósł się do Londynu (1937), Kanady (1940), a następnie do Stanów Zjednoczonych. Współpracował z prasą amer., tworzył karykaturę polityczną. Do Polski przyjeżdżał często, miał tu wiele wystaw, był członkiem łódzkiej loży B'nei B'rith – „Montefiore” (także we Francji należał do loży wolnomularskiej France démocratique). Zasłynął przede wszystkim jako malarz-miniaturzysta. W swych pracach często podejmował tematykę biblijną ( Judyta, Salome, Zuzanna w kąpieli, Saul i Dawid, Dawid z głową Goliata, Bar Kochba, Absalom), historyczną i literacką ( Aleksander Macedoński i arcykapłan Jaddua, Przyjęcie judaizmu przez Morawców, Atak Tatarów, Hołd mołdawski). W jego pracach pojawiają się też motywy wschodnie i baśniowe oraz kompozycje ( Młodzi Żydzi mauretańscy, Sielanka, Rex Mundi). Artysta nawiązywał do stylistycznej i technicznej tradycji średniowiecznych iluminowanych rękopisów francuskich i miniatur wschodnich (głównie perskich). Z dużym wyczuciem łączył w dekoracyjną całość tekst i ilustracje. Wykonał miniatury i ilustracje m.in. do: biblijnej Księgi Estery (wyd. Paryż, 1925); Kuszenia św. Antoniego G. Flauberta; Le Juive qui rit: Légendes anciennes et nouvelles Maurice'a E. Saillanda (Paryż 1926); Les derniers jours de Shylock Ludwiga Lewinohna (Paryż 1931, także w wersji angielskiej – wyd. Nowy Jork i Londyn); Pieśni nad pieśniami (w tłumaczeniu Z. Bromberga-Bytkowskiego); Forsztelungen (jid., Przedstawienia) M. Brodersona; Hag(g)ady szel Pesach (wyd. Londyn, 1940). Jednym z ważniejszych jego dzieł są też cykle miniatur Statut Kaliski i Hagada Lwowska. W późniejszych latach Sz. namalował także serię portretów Polaków, zasłużonych dla historii Stanów Zjednoczonych (m.in. Tadeusza Kościuszki, Kazimierza Pułaskiego). Po wojnie zajmował się głównie ilustrowaniem książek, realizował też projekty reklamowe. Zmarł na atak serca. Został pochowany w Nowym Jorku na cmentarzu Montefiori na Long Island. W 1932 we Lwowie został powołany do życia Instytut Wydawniczy Dzieł Szyka, którego zadaniem było zbieranie środków na wydawanie prac artysty, w Kaliforni istnieje The Arthur Szyk Society. Sz. w 1923 otrzymał francuskie odznaczenie „Palmy Oficerskie”, w 1930 polski Złoty Krzyż Zasługi, w 1934 amerykański order Waszyngtona.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.