parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(od tur. dönme = konwertyci) – sekta wyznawców Sabataja Cwi, która w ślad za nim przeszła na islam, przedstawiając konwersję jako zbawczą misję; sami siebie nazywali „wojownikami Mesjasza, albo „wojownikami turbana”, zaś swoją wspólnotę „obozem” (hebr. machne). Do śmierci Sabataja (1676) obóz konwertytów liczył ok. 200 rodzin. Ponieważ Sabataj w zasadzie wtajemniczał konwertytów w swoją ezoteryczną doktrynę, cieszyli się oni powszechnym szacunkiem, jako wybrańcy Mesjasza i powiernicy jego nauk. Po śmierci Sabataja Natan z Gazy próbował ograniczyć dalsze konwersje, m.in. zakazując nakłaniania do nich wiernych, pozostających w judaizmie. W 1683 doszło jednak do wielkiej konwersji stronników J. Kerido, który ogłosił się następcą i drugim wcieleniem Sabataja. Nauczał on, że pójście śladem Mesjasza oraz konwersja na islam są warunkiem zbawienia. Na jego wezwanie do „obozu wojowników turbana” przystąpiło ponad 300 rodzin, głównie z Salonik. Na pocz. XVIII w. przeszło na islam i przyłączyło się do d. ok. 100 pielgrzymów sabataistycznych z grupy Jehudy Chasida ha-Lewiego z Siedlec, a kilkadziesiąt lat później – także część stronników J. Franka. Z czasem, d. podzielili się na kilka obozów. Pierwszy grupował potomków najstarszych konwertytów, którzy akceptowali jedynie mesjańskie posłannictwo Sabataja. Dla podkreślenia swojej wierności pierwotnej doktrynie nazywali sami siebie „smyrnaitami” (tur. izmirilis), nawiązując w ten sposób do nazwy rodzinnego miasta Sabataja – Smyrny (Izmir). Drugi tworzyli wyznawcy Kerida, którzy nazywali siebie „jakobitami” (tur. jakoblar). Z obozu tego z czasem wyłoniła się grupa stronników Baruchji Rusa, którzy założyli własny obóz, nazywany koniozos (tur. karakaszlar). Grupa ta, na początku XVIII w., rozwinęła intensywną kampanię propagandową w Europie, zdobywając licznych sympatyków i wyznawców – także wśród sabatajczyków pozostających oficjalnie w judaizmie. Do wyznawców Baruchji należeli m.in. Chaim ben Salomon Malach, Jonatan ben Nata Eibe(n)schütz i J. Frank. Członkowie wszystkich trzech obozów mieszkali w Salonikach, każdy z nich jednak w oddzielnej, ogrodzonej murem dzielnicy. W 1774 miało tam mieszkać 600 rodzin d., a przed I wojną światową ich liczbę szacowano na 15 tysięcy. Po 1909 wielu d. przyłączyło się do ruchu młodoturków, zajmując kilka ministerialnych stanowisk w rewolucyjnym rządzie Turcji. Przymusowa wymiana ludności między Grecją a Turcją w 1923, podczas której d. uznani zostali za Turków, zachwiała istnieniem sekty. W formie szczątkowej istnieje ona jednak w Turcji do dnia dzisiejszego. Jej reprezentanci konsekwentnie przez lata odmawiali powrotu do żydowskości i emigracji do Izraela. Rokowania na ten temat prowadził z nimi m.in. prezydent Izraela, Icchak Ben Cwi.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.