parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(1658 [1660] Dubno – 1700 Jerozolima) – sabataistyczny asceta i kaznodzieja. Zapowiadał powrót Sabataja Cwi z zaświatów w 1706 argumentując, że jego „odejście” musi trwać tyle samo, co wędrówka Mojżesza przez pustynię, tj. 40 lat. Wzywał wszystkich sabatajczyków do duchowego oczyszczenia przez pokutę, umartwianie się i posty. W 1697 założył Stowarzyszenie Pobożnych (hebr. Chewra Chasidim), zw. też Świętym Stowarzyszeniem (hebr. Chewra Kadisza). Przystąpiło do niego 31 rodzin, zdecydowanych wyruszyć do Ziemi Świętej na powitanie Mesjasza. Grupa wyruszyła na południe w 1699, zatrzymując się na dłużej w Nikolsburgu (współcz. Mikulov) na Morawach, gdzie odbywał się zjazd sabatajczyków. Dziesięciu uczonych sabataistów, m.in. Joszua Heszel ben Josef Coref i Chaim ben Salomon Malach, miało tam dyskutować kwestie związane z powrotem Sabataja. Część Stowarzyszenia Pobożnych rozpoczęła wędrówkę przez Austrię i Niemcy, namawiając współwyznawców, by przyłączyli się do pielgrzymki, i zbierając datki na dalszą podróż. Liczba pielgrzymów miała sięgnąć 1300 osób, ale ich szeregi zdziesiątkowała zaraza i do Jerozolimy dotarło tylko sto kilkadziesiąt osób. Wkrótce po przybyciu na miejsce J.Ch. ha-L. z S. zmarł. Jego stronnicy w większości uznali mesjański mandat Baruchja Ruso. Po niespełnieniu się zapowiedzi mesjańskiej, w 1706 grupa ta podzieliła się na kilka mniejszych ugrupowań. Około 100 osób miało przejść na islam i przyłączyć do donmeńczyków; 13 osób, z Wolfem ha-Lewim z Lublina, po powrocie do Europy przyjęło chrzest w Kościele ewangelickim, pewna liczba osób uczyniła to samo w Kościele katolickim, reszta pozostała przy judaizmie, zakładając podziemną sektę wyznawców Baruchji.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.