parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
Aczkolwiek bardzo nieliczni Żydzi polscy byli prawie niezauważalni w liczącej blisko 10 tys. masie emigrantów z Królestwa Polskiego do krajów Europy Zachodniej po klęsce powstania listopadowego, to jednak sprawa żydowska stanowiła żywo dyskutowany przedmiot w gremiach reprezentatywnych dla emigrantów. Przesądzały o tym czynniki takie jak: świadomość zaniechania reform przez Sejm 1831; kontakty z „uobywatelnionymi” Żydami francuskimi; oraz obecność wśród emigrantów stosunkowo licznej grupy potomków frankistów, z których część poczuwała się do działania na rzecz wyznawców religii mojżeszowej; z czasem także specyficzne przekonania A. Mickiewicza o szczególnej więzi, duchowej i historycznej, łączącej Izraelitów i Polaków. Za pełnym, bezwarunkowym i szybkim przyznaniem Żydom polskim praw obywatelskich opowiadali się m.in.: J. Czyński, L.O. Lubliner, L. Hollaenderski i Jan Olrych Szaniecki, mając poparcie znacznej części demokratycznej lewicy W.E. Nazwiska działaczy Towarzystwa Demokratycznego Polskiego znajdujemy wśród inicjatorów i działaczy założonej w Paryżu wiosną 1833 organizacji popierającej emancypację obywatelską Żydów na obszarze Europy. Zwolennicy Hotelu Lambert w większości opowiadali się za emancypacją ograniczoną, stopniową i uwarunkowaną postępami asymilacji. We wszystkich obozach ideowych znajdujemy jednak również zdeklarowanych przeciwników takich rozwiązań, motywujących swoją postawę przekonaniem o obcości i szkodliwości Żydów z punktu widzenia polskiego interesu narodowego. W okresie wzmożonej aktywności politycznej (1832 – J. Lelewel, 1837 – Lelewel i Lubliner, 1846 – Lelewel, Lubliner i Stanisław Worcell, 1848 – Hollaenderski, 1854) wystosowywano apele i odezwy wzywające Żydów polskich do spełnienia patriotycznego obowiązku, ale nawet szeroki udział zasymilowanej części ludności żydowskiej w Rewolucji Krakowskiej i wydarzeniach Wiosny Ludów (1848), oraz będący konsekwencją tych wydarzeń napływ na Zachód Europy żyd. emigrantów, nie zmienił zasadniczo wcześniej deklarowanych poglądów. Niemniej jednak, po 1848 zauważalne są starania Hotelu Lambert o poprawę stosunków z wpływowymi kołami żydowskimi. W kontaktach tych trudną do przecenienia pozytywną rolę, zwłaszcza od chwili założenia w Paryżu w 1860 Alliance Israélite Universelle, odegrali Czyński i Lubliner.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.