parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(hebrajski, Meir Cudotwórca; jid. Mejer Bałanes) – popularna w literaturze hagadycznej postać rabiego Meira, czyniącego cuda. Za miejsce jego wiecznego spoczynku uchodzi Tyberiada, gdzie w dniu Pesach Szeni (tj. czternastego dnia ij(j)ar), do domniemanego grobu M.B. ha-N., co roku ściągały tysiące pielgrzymów. Sam rabi Meir bywa identyfikowany z kilkoma postaciami historycznymi, m.in. z tan(n)aitą, który żył w II wieku n.e. ( Meir) oraz z Meirem ben Jaakowem, przybyłym do Erec Israel w XIII wieku. Od XVIII wieku wysłannicy zbierający fundusze dla Żydów w Palestynie (zwani meszul(l)achim [ meszul(l)ach] lub szadarim; por. też chaluk(k)a) rozprowadzali „skarbonki Rabiego Meira Baal ha-Nesa”, które z czasem pojawiły się w bardzo licznych domach żydowskich. Według rozpowszechnionego w religijności ludowej przekonania, wrzucanie do nich monet, z przeznaczeniem na cele dobroczynne, przed zapaleniem świec w szabat, miało chronić przed różnego rodzaju nieszczęściami. Wprowadzenie i rozpowszechnienie się tej praktyki wiązano z postacią Baal Szem Towa. Wielu rabinów potępiało zarówno wspomniane pielgrzymki do grobu, jak i ów zwyczaj. W Warszawie w latach 50. XIX wieku powołano do życia specjalny komitet Funduszu (Kasy) Meira Baal ha-Nesa (hebrajski, Kupat Meir Baal ha-Nes), wspierany zarówno przez chasydów, jak i przez misnagdów. Początkowo kierował nim rabin D.B. Meisels, a po jego śmierci – cadyk rabi Szlomo Guterman z Radzymina, a później jego syn, Aaron Menachem Mendel Guterman. (Zob. też grosz palestyński)
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.