parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(1880 Płock – 1938 Warszawa) – producent filmowy; kuzyn S. Steinwurzela. Powróciwszy z podróży po Europie i Ameryce, w 1906 założył zakład fotograficzny w Warszawie. Wkrótce jednak zaczął produkować filmy. W 1923 stworzył wytwórnię Meteor. Poszukując nowych wspólników i źródeł finansowania swych przedsięwzięć, często zmieniał nazwę swojego przedsiębiorstwa (wytwórnia Forbert-Steinwurzel; Leo-Forbert; Leo-Film; Efes-Film; Forbert-Film). F. większość uwagi poświęcał kinematografii, nastawionej na polskiego widza, jednak produkował również obrazy dla żydowskiego odbiorcy: Tkijes kaf (jid., Ślubowanie, 1924); Lamed-wownik (jid., Jeden z Trzydziestu Sześciu Sprawiedliwych, 1925), którego reżyserię powierzył debiutantowi, H. Szaro. Interesował się też filmem dokumentalnym; jego wytwórnię w 1925 opuścił obraz Nowa Palestyna oraz otwarcie Uniwersytetu Hebrajskiego w Jerozolimie. W 1926 F. wyjechał do Australii, i choć zajmował się tam gastronomią, jednak podjął próbę wyprodukowania filmu (częściowo finansowanego przez tamtejszą gminę żydowską). Obraz ten nie odniósł sukcesu. W 1928 F. powrócił do Warszawy. W tym też roku wyprodukował film In di pojlisze we lder (jid., W lasach polskich), na podstawie powieści J. Opatoszu. Po niepowodzeniu, jakie mu on przyniósł, nie powrócił już do filmu żydowskiego, poza remakiem Tkijes kaf (jid., Ślubowanie, 1937) i dokumentalnym – Szachar, jom we-lajla szel Erec Israel (hebr., Świt, dzień i noc Palestyny, 1934), do którego scenariusz napisał J. Appenszlak, muzykę W. Szpilman, a wyreżyserował Henryk Bojm. Synem F. był operator, Adolf Forbert.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.