parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(1911 Sosnowiec – 2000 Warszawa) – pianista, kompozytor. Pochodził z utalentowanej muzycznej rodziny; muzykami byli zarówno jego ojciec, Samuel (?-1942), jak i stryj, Reuwen (1865-1942). Sz. studiował w Wyższej Szkole Muzycznej w Warszawie oraz w akademiach muzycznych w Wiedniu i Berlinie. Od 1935 pracował jako pianista w Polskim Radiu. Komponował również piosenki i muzykę filmową. W okresie okupacji niemieckiej przebywał początkowo w getcie warszawskim, gdzie występował w kawiarniach (Nowoczesna; Sztuka) i w teatrzykach, oraz jako solista, razem z Żydowską Orkiestrą Symfoniczną. Wyprowadzony z Umschlagplatzu przed deportacją do Treblinki, w której zginęła cała jego rodzina, ukrywał się po tzw. aryjskiej stronie, korzystając z pomocy przyjaciół. Po upadku powstania warszawskiego nadal ukrywał się w ruinach miasta, gdzie przetrwał dzięki pomocy niemieckiego oficera Wehrmachtu, Wilma Hosenfelda. Przeżycia swe z tego okresu opisał w książce Śmierć miasta (1946, pod red. Jerzego Waldorffa; wyd. zmienione i uzupełnione, pt. Pianista. Warszawskie wspomnienia 1939-1945, 2000), która – po zmianach podyktowanych względami ideologicznymi – stała się kanwą filmu Miasto nieujarzmione (1948). Po wojnie, do 1963, Sz. pracował w Polskim Radiu, gdzie m.in. pełnił funkcję dyrektora muzycznego. Skomponował ogromną liczbę piosenek (według różnych danych, ok. 450 bądź przeszło 1 300), z których wiele stało się szlagierami zarówno w okresie socrealizmu (m.in. Walczyk murarski; Hej junacy, hej chłopcy do roboty), jak i poza nim (m.in. Czerwony autobus; Nie wierzę piosence; Deszcz; Tych lat nie odda nikt; Przyjdzie na to czas). Był także autorem kilku komedii muzycznych; muzyki do filmów; oprawy muz. wielu słuchowisk radiowych; sygnału Polskiej Kroniki Filmowej. Był również pomysłodawcą Międzynarodowego Festiwalu Piosenki w Sopocie. Działał we władzach ZAiKS-u, Związku Kompozytorów Polskich. Koncertował m.in. wraz z B. Gimplem, a od 1963 z założonym wraz z nim i z Tadeuszem Wrońskim – Kwintetem Warszawskim, od 1968 jako jego kierownik artystyczny. Skomponował też kilka utworów, zaliczanych do muzyki poważnej (Koncert skrzypcowy; Concertino na fortepian i orkiestrę symfoniczną, suita Życie maszyn).
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.