parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
Dawid z Karlina (1828-1917) – rabin, autorytet halachiczny. Od 1868 był rabinem w Karlinie pod Pińskiem. Jego opus magnum, stanowiące owoc pięćdziesięcioletnich studiów, było dzieło Piske(j) halachot (hebr., Paragrafy halachiczne), prezentujące – w układzie wzorowanym na Miszne Tora Majmonidesa – wszystkie zagadnienia halachy, na podstawie TB i TJ. Kolejne partie dzieła składają się z krótkiego tekstu kodyfikacyjnego, opatrzonego rozbudowanym erudycyjnym aparatem naukowym, zwanym Jad Dawid (hebr., Wskazówka [Ręka] Dawida). Cechą charakterystyczną dla tego autora było odrzucenie całej literatury rabinicznej, powstałej po XV w. W decyzjach halachicznych F. wykazywał się daleko idącą niezależnością. Piske halachot wywarło wielkie wrażenie na współczesnych mu badaczach, jednak tylko jedna jego część, poświęcona prawu rodzinnemu, została wydana drukiem (t. 1-2, 1898-1900). Decyzje halachicznych F. były krytykowane przez niektórych znanych rabinów (m.in. przez M.M. Szneersohna). W 1863 na łamach czasopisma „Ha-Lewanon” (hebr., Liban) F. podjął debatę z rabinem C.H. Kaliszerem nt. problemów ruchu Chowewej Syjon. W 1884 uczestniczył w katowickiej konferencji przedstawicieli ruchu Miłośników Syjonu.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.