parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(1908 Skałat [Buczacz] – 1995 Nowy Jork) – dyplomowany rabin, publicysta, działacz Agudy. Pochodził z ortodoksyjnej rodziny. Ukończył studia na UW, uzyskując w 1939 stopień doktora filozofii. Odbył też studia rabinackie oraz w Instytucie Nauk Judaistycznych w Warszawie. Związany był z ortodoksją. Do wybuchu II wojny światowej mieszkał w Warszawie. Początkowo pracował jako kustosz w Muzeum Starożytności Żydowskich im. Mathiasa Bersohna przy Gminie Żydowskiej w Warszawie; kierował archiwum Gminy, a potem był kierownikiem wydziału spraw religijnych w tej instytucji. W latach 30. sprawował funkcję sekretarza w klubie poselskim Sejmu III kadencji – Żydowskie Stronnictwo Ortodoksyjne – „Agudas Jisroel”. Od 1930 kierował działem świeckim w Centralnej Organizacji Oświatowej „Chorew”. Był członkiem egzekutywy młodz. organizacji Ceirej Agudas Jisroel. Wiele publikował w prasie; był redaktorem i czołowym publicystą organu Agudy – dziennika „Der Jud” (od 1929 ukazującego się pn. „Dos Jidisze [Judisze] Togbłat”). Współpracował też m.in. z pismami : „Der Moment”, „Głos Gminy Żydowskiej” oraz z wydanym przez R. Feldszuha Jidiszer gezełszaftłecher leksikon (jid., Żydowski leksykon społeczny, t. 1, Warszawa 1939). S. jest też autorem licznych prac, m.in.: Zabytki historyczne Żydów w Polsce (1932); Szlakiem nauki talmudycznej (1934); Żydzi na Litwie (1935); Renesans religijny kobiety żydowskiej (1936); Przysięga w prawie żydowskiem, odpowiedź „żydoznawcom” (1936); Prawda o uboju rytualnym, odpowiedź S. Trzeciakowi (1936); Żydowskie szkolnictwo religijne (1937); Di geszichte fun Jidn in Palestine (jid., Historia Żydów w Palestynie , 1938). Zajmował się także tłumaczeniem; przełożył m.in. G. Clemenceau Au pieds du Sinai (1930); A. Londresa Le Juif errant (1933). Podczas II wojny światowej był w getcie warszawskim. Uczestniczył w działalności kulturalnej getta, m.in. w rozważaniach nt. utworzenia tajnego szkolnictwa dla dzieci. Wszedłszy w posiadanie paszportu paragwajskiego, znalazł się na Pawiaku, a następnie we Francji, w ośrodku internowania w Vittel (por. Hotelu Polskiego sprawa). Potem znalazł się w obozie w Drancy. Uniknął jednak deportacji do Oświęcimia. Po wojnie wyjechał z Francji i osiadł na stałe w Nowym Jorku (Brooklyn). Był korespondentem czasopism izraelskich i żydowskich, wydawanych w Stanach Zjednoczonych (w tym „Jidisze Woch” = Żydowski Tydzień). Był wpływowym działaczem ortodoksji, w tym – wspominanej już – Agudy i Poalej Agudas Jisroel. Działał na rzecz jesziw amerykańskich. Należał też do Żydowskiego Stowarzyszenia Ofiar Nazizmu. Wydał dziennik Dos togbuch fun Warszewer geto (Dziennik getta warszawskiego, Buenos Aires-New York 1947). W 1984 otrzymał doktorat honoris causa Yeshiva University.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.