parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(1869 Lwów – 1951 Sztokholm) – rabin. Był synem lwowskiego drukarza, wydającego książki hebrajskie. Otrzymał wykształcenie rel., a następnie studiował w Hochschule für die Wissenschaft des Judentums w Berlinie oraz na uniwersytetach niemieckich. Był rabinem w Djakowie (Chorwacja, od 1896), nacz. rabinem w Sofii (od 1900), rabinem w Sztokholmie i nacz. rabinem Szwecji (od 1914). Debiutował jako pisarz hebrajski w 1884 na łamach czasopisma „Ha-Mag(g)id”. W czasie I Światowego Kongresu Syjonistycznego (1897), a także podczas następnych kongresów, był jednym z głównych doradców T. Herzla w sprawach dotyczących kultury. Jako utalentowany eseista i krytyk wywarł pewien wpływ na rozwój nowoczesnej literatury hebrajskiej. Był rzecznikiem poglądu, że winna ona dokonać syntezy judaizmu i europejskości. W 1902 wszedł w skład Rady Artystyczno-Naukowej berlińskiego wydawnictwa Jüdische Verlag, powstałego pod patronatem Demokratycznej Frakcji w ruchu syjonistycznym. Po 1908 poświęcił się głównie obowiązkom rabina i pracy społecznej. Dokonał wielu przekładów z literatury hebrajskiej na język szwedz. oraz opublikował m.in. zbiór esejów (t. 1–3, 1929–1943), a także autobiografię pod znamiennym tytułem Moje życie pomiędzy Wschodem a Zachodem (szwedz. Mitt liv mellam öster och väster, 1946). Założył też szwedzsko-żydowskie czasopismo „Judisk Tidskrif”. Po odejściu od ruchu syjonistycznego stał się zwolennikiem tzw. duchowego nacjonalizmu, uważając że życie w diasporze i asymilacja są dla Żydów drogą do realizacji ich misji między innymi narodami. Z tego powodu był atakowany przez syjonistów.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.