parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(hebr. Azarja = JHWH wspomógł) – 1. prorok, który żył w X–IX w. p.n.e.; syn Odeda. Wspomagał króla judzkiego Asę w umacnianiu wiary w Judzie (2 Krn15). Nakłonił go do usunięcia z kraju posągów bóstw pogańskich. 2. jeden z towarzyszy Daniela w niewoli babilońskiej, znany z biblijnej Księgi Daniela; uprowadzony jako młodzieniec wraz z Danielem, Miszaelem i Ananiaszem. Wychowywał się na dworze króla Nabuchodonozora, pod zmienionym imieniem babilońskim Awed (Abed)-Nego. MN 3. A., zw. też Ozjaszem (hebr. Uzijjahu = JHWH jest moją mocą) – król Judy, który – według tradycji biblijnej – panował przez 52 lata (jako regent – 785–769 i jako król – 769–733 p.n.e.); syn Amazjasza (2 Krl 14,21; 15,1–7; 2 Krn 26). Objął władzę po zamordowanym ojcu, mając zaledwie 16 lat. Za jego rządów kraj odzyskał dawną świetność; rozwinął się i umocnił. Utrzymywał pokojowe stosunki z rozkwitającym wówczas Izraelem; wzmocnił władzę nad Edomem, fortyfikując port Esjon-Geber (Ejlat), zabezpieczył kontakty handlowe przez Morze Czerwone; odnosił liczne zwycięstwa nad Filistynami (na zachodzie), nad plemionami arabskimi (na południu); Am(m)onici płacili mu haracz. W poł. VIII w. terytorium Judy i Izraela (łącznie) niemal dorównywało obszarowi państwa z czasów króla Salomona. A. wzmocnił też mury Jerozolimy i stworzył silną, dobrze zorganizowaną armię, wyposażoną w nowy sprzęt; wspierał rolnictwo i hodowlę. Dzięki odzyskaniu kontroli nad głównymi szlakami handlowymi, oraz swobodnej wymianie towarów kraj, rozwijał się także pod względem gospodarczym; rozkwitał przemysł (tkactwo, farbiarstwo). Pod koniec życia monarcha, dotknięty trądem, usunął się od dworu i spraw publicznych i władzą podzielił się ze swym synem Jotamem.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.