parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
stowarzyszenie kulturalne, formalnie powstałe 29 X 1950, ze zjednoczenia CKŻP i Żydowskiego Towarzystwa Kultury i Sztuki (faktycznie był to proces trwający od marca do października 1950); finansowane początkowo przez Komitet do Spraw Kultury przy Radzie Ministrów. Jego powołanie było w istocie likwidacją CKŻP jako instytucji reprezentującej ludność żydowską, w ramach ogólnej stalinizacji kraju, co przyczyniło się do emigracji w 1949-1950 ok. 30 tys. Żydów z Polski. Zdominowane przez komunistów TSKŻ miało początkowo duże trudności w rozwinięciu szerszej działalności społeczno-kulturalnej – do 1954 miało jedynie ok. 12 tys. członków. Odziedziczyło po CKŻP sieć klubów oraz wydawnictwo Jidysz-Buch i czasopisma – „Fołks-Sztyme”; „Jidisze Szriftn”. Po 1956, m.in. dzięki repatriantom ze Związku Radzieckiego ( repatriacja Żydów polskich ze Związku Radzieckiego), nastąpiło ożywienie jego działalności; w tym wśród młodzieży oraz osób nie będących formalnie jego członkami (w 1965 imprezy kulturalnej w klubach zgromadziły ok. 150 tys. uczestników). W 1967-1968 TSKŻ bezskutecznie podejmowało próby powstrzymania krzepnącego kursu „antysyjonistycznego” władz PRL, poprzez manifestowanie lojalności wobec systemu. Marzec '68 i związana z nim emigracja Żydów z Polski oraz likwidacja niektórych żydowskich instytucji (m.in. wydawnictwa Jidysz-Buch) przyniosły załamanie działalności TSKŻ. Od 1970 poczęto odbudowywać jego struktury (dopiero w marcu 1985 reaktywowano jego warszawski oddział), notując od 1973 powolny napływ członków. Wszakże imprezy w jego klubach, ze względu na podeszły wiek większości uczestników i stosunkowo niewielką liczbę inteligencji, otaczać miała aura pasywności, były one uzależnione jedynie od aktywności poszczególnych jednostek. Do 1989 TSKŻ pełniło rolę jednego z „dowodów” braku antysem. intencji władz PRL-u. W 1994 TSKŻ liczyło nieco ponad 3 tys. członków, zrzeszonych w 14 oddziałach.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.