parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(2. połowa XIV wieku – około 1450) – apologeta, talmudysta, kabalista, sędzia żydowski w Pradze. Później zamieszkał w Krakowie. Wedle jednej wersji, uszedł stamtąd przed krwawym pogromem w 1389, spowodowanym oskarżeniem jego samego oraz innych Żydów o zbezczeszczenie hostii; zgodnie z drugą, przybył do Krakowa po dyspucie z wychrztą, Piotrem, który oskarżył kilkunastu Żydów o zniesławianie chrześcijaństwa; wszyscy wówczas uwięzięni ponieśli męczęńską śmierć (1399), a tylko L.-M. zdołał ujść cało. Jego najbardziej znanym dziełem, zawierającym odniesienia do wspomnianej dysputy, jest Sefer nic(c)achon (hebr., Księga zwycięstwa), w którym bronił judaizmu talmudycznego przed atakami teologów chrześcijańskich i karaickich (karaimi), wykazując dobrą znajomość Nowego Testamentu, jak również łaciny. Dzieło to zostało napisane prawdopodobnie przed 1410, po raz pierwszy wydano je w 1644 w Norymberdze. Potem wnoszono poprawki do tej edycji oraz parokrotnie ją wznawiano. Przekład łaciński jednego rozdziału ukazał się w 1643, a całość – przełożona na język łaciński – ukazała się w 1645. Z księgą tą w XVII w. polemizowało kilku teologów chrześcijańskich. W dziele Samsona ben Eleazara Baruch sze-amar (hebr., Błogosławiony, który mówi, Szkłów 1804) jest wspominana rozprawa kabalistyczna Sefer alef-be(j)t, poświęcona znaczeniu hebrajskiego alfabetu, którą przypisywano L.-M. W literaturze rabinicznej zachowały się także wzmianki o innych dziełach tego autora, w tym o responsach.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.