parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(jid.; hebr., melamed = nauczyciel, zwłaszcza nauczyciel w chederze, od hebr. lam(m)ed = uczyć, nauczać, poprzez melam(m)edut = nauczanie [szczególnie w chederze]) – nauczyciel w chederze, będący często także jego właścicielem; dardeke mełamed (hebrajskie, mełamed dardeke(j) = nauczyciel małych dzieci; dardak = małe dziecko, początkujący uczeń) – pedagog nauczający najmłodszych uczniów chederu czytania i pisania. Liczba uczniów na niższym poziomie nauczania sięgała nawet 40, co zmuszało m. do korzystania z pomocy belfra (którego czasem również nazywano mełamedem). Status społeczny m. – mimo ważkiej roli, jaką spełniał w życiu społeczności żydowskiej – na ogół nie był zbyt wysoki, podobnie jak jego dochody. W okresie rozwiniętej autonomii Żydów kontrolę nad poziomem nauczania sprawowały gminy (w Polsce w czasach przedrozbiorowych do połowy XVIII wieku). Kahały wyznaczały także często minimalną bądź maksymalną kwotę wynagrodzenia za nauczanie w chederze. Władze scentralizowanych monarchii zaborczych wielokrotnie próbowały przejąć bodaj częściową kontrolę nad chederami i wprząc m. w realizację własnych zamierzeń. Najwyraźniej tendencja ta dała o sobie znać w zaborze rosyjskim. W 1844-1893 kilkanaście razy wydawano przepisy, dotyczące tej grupy zawodowej w strefie osiadłości (dla Królestwa Polskiego wydano osobne prawa w 1888), nie licząc zarządzeń administracyjnych niższej rangi. Wiele z nich miało na celu nasilenie wpływów zaborcy na społeczność żydowską (np. w 1849 zażądano od m. potwierdzenia znajomości języka rosyjskiego i niemieckiego). W praktyce jednak spora część m. nie przestrzegała większości tych nakazów (w 1894 w strefie osiadłości – tylko według oficjalnych statystyk – było 10 603 m.; w Królestwie Polskim – 3 814). Kiedy zelżał ucisk carski, podjęto próbę emancypacji części tego środowiska; jej wyrazem było powstanie w 1906 w Warszawie Związku Właścicieli Chederów i Szkół Początkowych. Łączenie szkoły, w której dzieci przebywały praktycznie przez cały dzień, z niezamożnym z zasady domem m., prowadziło do tego, że często placówki te znajdowały się w opłakanym stanie higienicznym. Nauczanie, oparte na pamięciowym, mechanicznym opanowaniu materiału, brak używania bardziej wyrafinowanych technik pedagogicznych, oraz częsta praktyka stosowania kar cielesnych, obniżały ocenę wartości pracy m. Metody i warunki ich pracy zostały poddane druzgocącej krytyce zwolenników postępu już w XIX wieku. Z tego względu w publicystyce m. często stawał się symbolem wstecznictwa i ciemnoty. Natomiast we wspomnieniach uczniów i – nieco rzadziej – w literaturze pięknej można spotkać wiele ciepłych wzmianek o nich, jako o ludziach poświęcających całe życie edukacji dzieci. (Informacje dotyczące okresu międzywojennego – zob. w: cheder)
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.