parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(jid. Farajn fun Artistn fun der Jidiszer Bine), początkowo – do 1924 – noszący nazwę Związek Zawodowy Artystów Żydowskich (jid. Profesjoneler Jidiszer Artistn Farajn), a po 1924 – Związek Artystów Żydowskich (jid. Jidiszer Artistn Farajn) – organizacja zawodowa żydowskiego środowiska aktorskiego w Polsce w okresie międzywojennym. Po kilku próbach utworzenia tego rodzaju stowarzyszenia ostatecznie powstała ona w 1919 (grupa inicjatywna działała od jesieni 1918). Uchwalony wówczas statut został w 1927 zmieniony na nowy, wzorowany na statucie ZASP-u. Władzami naczelnymi Z.A.S.Ż. były: Zarząd, Sąd Koleżeński, Komisja Rewizyjna i Rada Artystyczna (działała do 1923), które tworzyły Radę Naczelną. Zjazdy Z.A.S.Ż. odbywały się co roku (poza 20 zwykłymi, miało miejsce kilka zjazdów nadzwyczajnych). Siedzibą centralnych władz była Warszawa. Poza stolicą, oddziały Z.A.S.Ż. działały w Łodzi, Lublinie, Wilnie i Lwowie (nie funkcjonowały one przez cały czas istnienia tej organizacji). W Z.A.S.Ż. zrzeszeni byli członkowie (w 1921–475) oraz tzw. zespoły członkowskie (tj. minimum 7–14 członków w danym zespole teatralnym; w 1921–18). Członkami Z.A.S.Ż. mogli być aktorzy przebywający poza granicami kraju (w 1936 Z.A.S.Ż. liczył 240 członków przebywających w kraju; 22 – na występach gościnnych za granicą; 64 – stale przebywających za granicą). Obok celów typowych dla związku zawodowego, Z.A.S.Ż. zabiegał o podniesienie poziomu żydowskiego teatru w Polsce. Z tego powodu usuwano z niego członków nie posiadających kwalifikacji (od 1922 stopień kandydata można było uzyskać po egzaminie, a po rocznej pracy w teatrze – stopień członka), przez co m.in. nigdy nie objął on całości żydowskiego środowiska aktorskiego w Polsce). Na pocz. lat 20. Z.A.S.Ż. współdziałał z Kultur-Ligą, a w 1925 przystąpił do Krajowej Rady Klasowych Związków Zawodowych. Przez wiele lat przewodniczącym Z.A.S.Ż. był A. Samberg. (Zob. też Weichert Michał)
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.