parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(1817 [1820, 1821] Warszawa – 1886 tamże) – literat, pedagog, działacz społeczny związany z Warszawą. Pochodził z zamożnej żydowskiej rodziny mieszczańskiej; ukończył prywatną szkołę realną; został sekretarzem synagogi postępowej przy ul. Daniłowiczowskiej w Warszawie. W warsz. Szkole Rabinów od 1840 wykładał język polski. Przez wiele lat sprawował też funkcję sekretarza Dozoru Szkół Elementarnych Wyznania Mojżeszowego, a zarazem ich nadzorcy. Był czynny w gminie żydowskiej. Pracował w redakcji „Gazety Warszawskiej”. W trudnym dla Żydów okresie przeobrażeń kulturowych opowiadał się za zbliżeniem polsko-żydowskim, wzajemną tolerancją i zgodą. Wraz z kilku innymi przedstawicielami inteligencji żydowskiej w 1857 występował do władz z prośbą o zezwolenie na wydawanie w języku polskim i hebrajskim tygodnika „Izraelita”, który byłby redagowany „w duchu religii i moralności, dostosowany do pojęć czasu i miejscowości”. Inicjatywa ta jednak nie powiodła się; na wydawanie pisma nie uzyskano zgody. E. opublikował m.in. Drogę wiary, albo przewodnik religijny dla młodzieży wyznania mojżeszowego (1846); Powieści z Pisma Świętego Starego Przymierza dla młodzieży wyznania mojżeszowego (1856, 1859, 1872); Książkę do czytania, zawierającą przedmioty dzieciom najpotrzebniejsze (1863), która była dziesięciokrotnie wznawiana; z francuskiego przetłumaczył Mitologię dla dzieci (1846). Jego prace cieszyły się uznaniem i szacunkiem młodzieży. Po zamknięciu Szkoły Rabinów, powołany został na członka czteroosobowej komisji, mającej wydawać rabinom świadectwa kwalifikacyjne (por. smicha).
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.