parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(łac.) – przywilej nadawany przez władcę miastu, ziemi lub większemu obszarowi, na mocy którego Żydzi nie mogli osiedlać się na tym terenie. Bydgoszcz otrzymała go w 1309 od wielkiego mistrza krzyżackiego Zygfryda von Feuchtwangena. Dla osadnictwa żydowskiego zamknięte były również miasta: Elbląg, Gdańsk i Toruń. Po włączeniu Prus Królewskich do Polski, kolejni władcy potwierdzali antyżydowskie przywileje tamtejszych miast. Warszawa, z której usuwano Żydów już od schyłku XV w., otrzymała przywilej d.n.t.j. w 1527 od Zygmunta I Starego. W XVII-XVIII w. przywilej ten uważano za obowiązujący w całym województwie mazowieckim. Na jego posiadanie od początku XVI w. powoływały się władze Lublina. Po przyłączeniu do Polski Inflant (1561), stany inflanckie zastrzegły sobie w pakcie z Rzeczpospolitą posiadanie owego przywileju, potwierdzonego przez Zygmunta II Augusta. Przywileje d.n.t.j. posiadały także m.in.: Międzyrzec Podlaski (1520), Kielce (1535), Sambor (1542), Wilno (1551), Krasnystaw (1554), Stryj (1567), Piotrków (1569), Drohobycz (1578), Jasło (1589) i Chęciny (1597). W wielu z nich osiedla żydowskie rozwinęły się na przedmieściach, będących własnością król. (Lublin, Piotrków), szlachecką (Wilno) lub kościelną (Gdańsk). Po upadku Rzeczpospolitej, w zaborze prus., antyżydowskie przywileje miast zostały zniesione w 1802, mimo to, król Fryderyk Wilhelm III potwierdził przywilej d.n.t.j. Torunia (1827) i Bydgoszczy (1830). Ograniczenia osadnictwa żydowskiego w miastach utrzymano także w zaborze rosyjskim i austriackim. W Królestwie Polskim np. do poł. XIX w. przywileje d.n.t.j. posiadało 90 miast (głównie rządowych i duchownych), z czego 11 zostało założone w dobie Królestwa Polskiego (w ich aktach erekcyjnych umieszczono zastrzeżenie o zakazie osiedlania się Żydów, a w jednym wypadku – przywilej ten nadała KRSW). Równocześnie, w 1820 i 1821, KRSW Królestwa Polskiego wydała reskrypty do komisji wojewódzkich, w którym stwierdzała, że pruskie przepisy znoszące d.n.t.j. nie obowiązują, a zatem ludność żydowska nie ma prawa osiedlania się w miastach uprzywilejowanych. W miastach szlacheckich Żydzi mogli osiedlać się bez ograniczeń, pod warunkiem ewentualnego przeniesienia się do rewiru żydowskiego. Ostateczne zniesienie przywilejów miejskich, ograniczających osadnictwo żydowskie, w zaborze rosyjskim nastąpiło w 1862, w austr. – w 1867, zaś prus. – w 1869.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.