parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(1909 Warszawa – 1983 tamże) – architekt, urbanista; brat Romana Jakuba S. i Grzegorza S. Kształcił się w Państwowej Szkole Budowlanej (od 1931) i na Wydziale Architektury Politechniki Warszawskiej (1935-1939; dyplom uzyskał w 1946). Członek KZMP (od 1928) i KPP (od 1931). W czasie II wojny światowej przebywał w Związku Radzieckim. Służył w Armii Czerwonej i wojsku polskim, w którym szybko awansował. Od 1944 był współtwórcą Biura Planowania i Odbudowy PKWN, potem Biura Odbudowy Stolicy; pierwszy naczelny architekt Warszawy (1951-1956). Był współautorem i nadzorował realizację wielu stołecznych przedsięwzięć architektonicznych, począwszy od Trasy W-Z i Mariensztatu, za które jego zespół otrzymał Państwową Nagrodę Artystyczną I stopnia (1950); MDM; odbudowy mostu Poniatowskiego i wielu innych. Był również pełnomocnikiem rządu ds. budowy Pałacu Kultury i Nauki im. J. Stalina i projektantem Placu Defilad. Jeszcze w latach 60. postulował budowę tras Łazienkowskiej (uczestniczył w jej realizacji w l. 70.) i Świętokrzyskiej (do dziś planowanej). Dużo uwagi poświęcił też zagospodarowaniu brzegów Wisły w Warszawie oraz jej doliny. W okresie stalinowskim był jednym z głównych rzeczników socrealizmu w architekturze i urbanistyce, ściśle wypełniającym dyrektywy Bieruta. Przy odbudowie Warszawy znany był ze swego niejednokrotnie bezceremonialnego stanowiska wobec rekonstrukcji zabytków stolicy (m.in. plany wyburzenia pierzei Barssa Rynku Starego Miasta oraz postawienia socrealistycznych budowli na miejscu zamków Królewskiego i Ujazdowskiego). Prowadziło to do konfliktów z konserwatorami, m.in. z prof. S. Lorenzem i J. Zachwatowiczem, w których na szczęście ponosił porażki. S. był również autorem i współautorem wielu publikacji, w tym książkowych. Pośmiertnie ukazał się wybór dokumentów z jego komentarzami i wspomnieniami oraz mapami, pt. Warszawa 1944-1980: Z archiwum architekta (t. 1-3 1986; t. 4. 1987).
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.