parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(1874 Lwów – 1942 tamże) – prawnik, działacz syjonistyczny. Pochodził z ortodoksyjnej rodziny. Od czasów gimnazjalnych był związany z ruchem syjonistycznym. Studiował w Wiedniu (krótko także w seminarium rabinackim), potem we Lwowie. Tytuł doktora praw uzyskał na UJK. Od 1912 prowadził kancelarię adwokacką we Lwowie. W 1907 bezskutecznie, jako syjonista, kandydował do parlamentu austriackiego. Działał w wielu organizacjach syjonistycznych w Galicji Wschodniej. W 1918, podczas walk o Lwów, był członkiem Żydowskiego Komitetu Bezpieczeństwa Publicznego. Był płodnym publicystą; pisał głównie w j. pol. i jidysz, m.in. do: „Chwili”, „Naszego Przeglądu”, „Hajntu”, „Momentu”. Był też redaktorem kilku czasopism żydowskich. W 1922 został posłem na sejm RP – członkiem Koła Żydowskiego oraz Komisji Konstytucyjnej, Regulaminowej i – przez pewien czas – Budżetowej. W 1928 został wybrany na senatora i pełnił funkcje sekretarza Prezydium Senatu RP, zastępcy przewodniczącego Komisji Skarbowo-Budżetowej; był też członkiem Komisji Prawnej. W 1929 wszedł do tzw. Komisji Porozumiewawczej, która bezskutecznie usiłowała załagodzić spór wokół sprawowania przewodnictwa w Kole Żydowskim ( Al ha-Miszmar i Et Liwnot). Od 1928 był członkiem Rady Gminy Żydowskiej we Lwowie (m.in. pełnił funkcję szefa wydz. metrykalnego), a od 1934 – radnym miasta Lwowa. Był współzałożycielem i przewodniczącym Żydowskiego Towarzystwa Szkoły Ludowej i Średniej (organizacja o charakterze lokalnym, utrzymująca szkoły śred. i powszechne w Krakowie, Lwowie i Przemyślu) oraz prezesem Komisji Palestyńskiej. Został zamordowany przez Niemców podczas wojny.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.