parochet (hebr.; jid. porojches) – w synagodze bogato zdobiona zasłona na aron (ha-)kodesz. Geneza zwyczaju zawieszania p. sięga czasów biblijnych i odwołuje się do nakazów Bożych, odnoszących się do urządzenia Pierwszego Przybytku. Używany współcześnie p. jest odpowiednikiem zasłony, która w Namiocie Spotkania (a potem w Świątyni Jerozolimskiej), oddzielała miejsce Święte (hebr. Kodesz) od Najświętszego ( Święte Świętych), gdzie stała Arka Przymierza (Wj 26,31-34; 2 Krn 3,14). Kryła ona przed oczyma [więcej...]
Szanowni Państwo!
Udostępniliśmy Polski Słownik Judaistyczny w Portalu Delet.
Jest to wersja testowa (beta), w związku z czym na stronie mogą pojawić się błędy.
Zachęcamy do korzystania.
haskala (hebr., edukacja, nauczanie, erudycja, oświecenie; jid. haskole) – nurt w kulturze żydowskiej rozwijający się w Europie od lat 80. XVIII w., powstały pod wpływem oddziaływania haseł oświecenia w krajach europejskich, jak również szeroko rozumianych tradycji nurtu racjonalistycznego w filozofii żydowskiej, począwszy od Majmonidesa i jego zwolenników. Już w latach 40. XVIII w. zaczęły się pojawiać wybitne jednostki, będące jego protagonistami, w tym wielu Żydów pochodzących z terenów [więcej...]
Rosz ha-Szana Rosz ha-Szana (hebr., Początek Roku; jid. Roszeszone) – 1. święto Nowego Roku, zw. też w Polsce Świętem Trąbek, Trąbkami – obchodzone pierwszego i drugiego dnia tiszri, będące początkiem Jamim Noraim, które kończą się w dniu Jom Kipur. Pierwotnie, tzn. w BH święto to określano jako Zichron Terua (hebr., Upamiętnienie Dęcia w Szofar) oraz Jom Terua (hebr., Dzień Dęcia w Szofar). Nazwa R. ha-Sz. pojawia się dopiero w Misznie, gdzie wyliczono cztery daty w kalendarzu żydowskim, będące pierwszym [więcej...]
(1860 Drohobycz? – 1936 [1937] Wiedeń) – adwokat, krytyk literacki i tłumacz. Ukończył studia prawnicze we Lwowie bądź w Wiedniu, uzyskując tytuł doktora. Od 1891 mieszkał stale w Wiedniu. Początkowo pracował jako koncypient adwokacki, następnie prowadził własną kancelarię. W 1900 lub 1901 przeszedł z judaizmu na katolicyzm, zachowując przekonania ateistyczne. Należał do grupy najbardziej zasłużonych działaczy polonii wiedeńskiej, miedzy innymi tamtejszych polskich towarzystw: „Strzecha” i Towarzystwa Biblioteki Polskiej (od 1894 jako jego sekretarz). W Wiedniu utrzymywał kontakty zarówno z polską, jak i ukraińską kolonią literacko-artystyczną. Prowadził też działalność odczytową. Przede wszystkim interesował się literaturą polską, zwłaszcza romantyczną; przyczynił się też do popularyzacji dorobku literatury ukraińskiej. Współpracował zarówno z prasą polską (miedzy innymi: „Gazeta Narodowa”, „Myśl”, „Świat”, „Nasza Sztuka”, „Przewodnik Naukowy i Literacki”, „Głos”, „Dziennik Krakowski”) oraz z niemiecką (wiedeński „Die Zeit” i praska „Politik”). Rozgłos przyniosła mu miedzy innymi jego polemika z antymickiewiczowskim pamfletem Iwana Franki („Die Zeit” 1897), którego znał z okresu nauki w drohobyckim gimnazjum. Był również zasłużonym tłumaczem literatury polskiej na język niemiecki i literatury niemieckiej na język polski.
Prezentujemy Polski Słownik Judaistyczny (PSJ) w nowej, odświeżonej formie.
PSJ umożliwia szybki i wygodny dostęp do blisko czterech tysięcy haseł dotyczących kultury i historii Żydów polskich. Słownik przybliża użytkownikom takie zagadnienia jak religia, nauka, obyczaje, sztuka, polityka, życie codzienne i gospodarcze. Bardzo ważną i dużą część słownika stanowią biogramy najwybitniejszych przedstawicieli świata kultury żydowskiej oraz polsko-żydowskiej. PSJ stanowi idealny punkt wyjścia do dalszych poszukiwań i badan nad kulturą żydowską. Stanowi także przydatne narzędzie dla wszystkich zajmujących się działalnością edukacyjną i kulturalną.
Polski Słownik Judaistyczny powstał jako praca zbiorowa pod. red. Zofii Borzymińskiej i Rafała Żebrowskiego.
Projekt będzie stopniowo rozwijany we współpracy ze specjalistami i pracownikami Żydowskiego Instytutu Historycznego. Powstałe nowe hasła słownikowe zostaną zaktualizowane w oparciu o najnowsze badania i stan wiedzy. Wybrane zagadnienia zostaną uzupełnione o materiały wizualne oraz linki do plików źródłowych.